Марина (abyssal_being) wrote,
Марина
abyssal_being

Category:

Чадо

Чадо и child однокоренные!
Мне это вчера открылось. Перевожу католические тексты, и там «За всех нас она отдала своего ребенка». Да какой же Иисус ребенок?? Дитя? Да тоже не маленький. Чадо! Вот это взрослый потомок! Вот они и встретились «чадо» и child. Я удивилась, откуда наше древнее слово взялось. Домочадцы тоже однокоренное с ними.
Вы своего ребенка каким словом назовете?
Tags: Однокоренные
Subscribe

  • Медвежонок закусил...

    Способ запомнить порядок планет: Медвежонок Ветчину Закусил Малиной, Юркий Суслик Утащил Ножик Перочинный (Меркурий, Венера, Земля, Марс, Юпитер,…

  • Трудности перевода

    Искусство переводчика часто оказывается искусством перевода с русского на русский! В статье по животноводству – что он хотел сказать, этот…

  • Клео

    Пришла суббота, и мы опять на выставку. Тьеполо в Пушкинском музее. Это только фрагмент огромной картины «Пир Клеопатры». Легенда такова…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 6 comments