Марина (abyssal_being) wrote,
Марина
abyssal_being

Category:

Как я ломала рутину

Время от времени надо глотнуть адреналина, чтобы сломать рутину. Я вчера глотнула виртуальной реальности в очках и с джойстиками в руках. Я была на космическом корабле роботом-мусоросборщиком и звали меня Железка. В моих внутренностях копался зеленый инопланетенин, чинил меня. Разворачивался сюжет, там еще двое были, все смотрели мне прямо в глаза, подойдя совсем близко. Потом меня отправили с заданием в открытый космос. Там мелкий космический мусор надо было собирать, а от крупного уворачиваться… И в какой-то момент я подумала: «Ну и умру, ну и ладно. Прикольно!» И получила!! К этому надо добавить, что поскольку я робот, со мной не церемонились, крутило меня там в космосе по-черному, даже затошнило, укачало…
Выхожу на улицу – всё незнакомое. Спускаюсь в метро, еду на эскалаторе – он мне кажется белой трубой – переходом с этажа на этаж на космической станции; сажусь в поезд, двери открываются – ну как будто шлюзовая система сработала из отсека в отсек. Домой пришла, сажусь в любимое кресло, а оно как бы не моё, мне неудобно!
А вы как ломаете рутину? И надо ли это делать?
Tags: весело, движуха
Subscribe

  • Слова иноземные

    Слово ярмарка произошло от немецкого Jahrmarkt – рынок года (ежегодный). А московская улица Якиманка от церкви Якова (Иакова) и Анны.…

  • Трудности перевода

    Искусство переводчика часто оказывается искусством перевода с русского на русский! В статье по животноводству – что он хотел сказать, этот…

  • Клео

    Пришла суббота, и мы опять на выставку. Тьеполо в Пушкинском музее. Это только фрагмент огромной картины «Пир Клеопатры». Легенда такова…

  • Post a new comment

    Error

    default userpic
    When you submit the form an invisible reCAPTCHA check will be performed.
    You must follow the Privacy Policy and Google Terms of use.
  • 16 comments

  • Слова иноземные

    Слово ярмарка произошло от немецкого Jahrmarkt – рынок года (ежегодный). А московская улица Якиманка от церкви Якова (Иакова) и Анны.…

  • Трудности перевода

    Искусство переводчика часто оказывается искусством перевода с русского на русский! В статье по животноводству – что он хотел сказать, этот…

  • Клео

    Пришла суббота, и мы опять на выставку. Тьеполо в Пушкинском музее. Это только фрагмент огромной картины «Пир Клеопатры». Легенда такова…